La narración y elaboracióon de cuentos como método para propiciar la interculturalidad

  1. Reyes Castillo, Ana Catherine
Dirigée par:
  1. María Alcantud Díaz Directeur/trice
  2. María Jesús Martínez Usarralde Co-directeur/trice

Université de défendre: Universitat de València

Fecha de defensa: 21 avril 2023

Jury:
  1. José Miguel Soriano del Castillo President
  2. Pablo Álvarez Domínguez Secrétaire
  3. Macarena Esteban Ibáñez Rapporteur

Type: Thèses

Résumé

Esta investigación aborda el trabajo con cuentos, historias o relatos como medio para trabajar la interculturalidad. El modelo narrativo sistémico nos explica cómo la narración de historias, cuentos, relatos constituye una herramienta natural que dispone el hombre desde etapas tempranas para organizar y dar sentido a su vida y todo cuanto vive en un contexto y tiempo. Son las narraciones, conocimientos, aprendizajes, vivencias, experiencias; en suma, relaciones humanas conectadas unas con otras, las que al final nos explican quiénes somos, lo que somos con los demás y cómo nuestras acciones marcan pautas de relación. Y es en esas relaciones humanas donde el enfoque intercultural evidencia la necesidad de integrar la diversidad humana y sus respectivas representaciones culturales que las hacen únicas y, a la vez, interdependientes. Ambas visiones teóricas enmarcaron armoniosamente la propuesta metodológica, elaborando a detalle una metodología práctica y adaptable a cualquier contexto educativo formal y no formal por su flexibilidad didáctica. Para demostrar la bondad de la metodología, trabajamos con dos grupos en distintos momentos, escenarios y funciones: i). El primer grupo, conformado por docentes en formación de la Universidad Nacional de Trujillo (Perú), quienes experimentaron la metodología y cuyo producto fue el libro de cuentos de Perú; posteriormente editado por Cátedra UNESCO de Estudios para el Desarrollo de Valencia (España) y ii) el segundo grupo, alumnas de la escuela de educación inicial de la Universidad César Vallejo (Perú), tuvieron por tarea evaluar del producto libro de Cuentos de Perú y la metodología TALIS- Cuentos de Perú. De estas dos experiencias se constató que la propuesta metodológica facilitó el intercambio mutuo de conocimientos, generación de actitudes positivas, fomento de competencias interculturales que a su vez fortalecen la cooperación intercultural y que el modelo sistémico narrativo explicó a nivel psicológico el cómo acontece este hecho. Además, el grupo evaluador mencionó que dicha metodología las contacta primero con su propia identidad cultural y motiva la transmisión hacia otras personas de su misma cultura y ajenas. Genera, una autocuriosidad y compromiso personal por conocer lo propio para luego transferir a sus compañeros/as sobre su propia identidad cultural. En síntesis, esta experiencia metodológica aportó interacciones positivas y respetuosas en las participantes, actitudes reflexivas con sus pares durante y posterior a la metodología TALIS ¿ Cuentos de Perú, cumpliéndose el objetivo principal de este estudio, el desarrollo de competencias interculturales. Por tanto, el empleo de relatos grupales (cuentos) apoya la exploración de la estructura relacional de los grupos UNT y UCV y, al mismo tiempo, desafía en ellos un cambio narrativo ligado a potenciar facultades comunicacionales de los participantes en el mismo, lo cual conlleva a un enriquecimiento comunicacional y relacional dentro de la estructura de las relaciones grupales. En el mismo sentido, el producto libro ¿Mucho más que los Andes¿Cuentos de Perú¿ generó actitudes como el intercambio comunicacional, relacional y reflexivo durante las conversaciones interculturales entre todas esas identidades que participan (escritores y lectores). Logrando la producción de nuevas actividades didácticas interculturales en los productos de transferencia, partiendo de este producto libro.